La traduction spécialisée par Anyword
Il n’existe pas un mais plusieurs univers de traduction spécialisée chez Anyword, selon le domaine d’intervention, chacun demandant un niveau d’expertise double à la fois linguistique et technique.
Discours, communiqué de presse, traduction de colloques, site internet, communication, …
Contrat inter-entreprise, procès-verbal, pacte d’actionnaire, accord conventionnel, conditions générales de vente, …
Site vitrine, site marchand, site institutionnel, balises, CMS, base de données, référencement, …
Rapport d’audit, manuel technique, cahier des charges, plan d’installation électrique, support formation métiers….
Etiquettes pharmaceutiques, notices médicales, articles médicaux, étude de marché, protocole de test, AMM, …
Présentation commerciale, étude de marché, plan marketing, dossier de presse, documents commerciaux, …
Formulaire de douane, contrat de travail, documents commerciaux et administratifs, actes d’état-civil, …
Base de données, algorithme, système informatique, plugin, logiciels, référencement SEO, …
Rapports financiers, documents comptables, notice d’information aux actionnaires, rapport de formation, …
Brochure, city guide, blog, site web, musée, office de tourisme, réservation, camping, …
Discours, article de presse, fiche technique, jeu vidéo, FAQ, transcription, manuel d’utilisation…