L’agence de traduction Anyword – Nîmes
L’agence de traduction Anyword est présente sur toute la région de Nîmes elle-même située sur un axe stratégique, à la charnière entre la Provence et le Languedoc, entre l’Espagne et Italie.
Son activité est portée par l’activité médicale et le développement touristique.
Nîmes, un carrefour deux fois millénaire
Fondée par les Romains, la ville de Nîmes a toujours profité de sa situation entre la basse vallée du Rhône et la plaine languedocienne.
Le chemin de fer, inauguré dès 1 839, sera construit sur les traces de la Via Domitia.
Touchée par la crise viticole et le ralentissement des activités industrielles, la cité va se transformer avec l’installation des Rapatriés d’Afrique du Nord.
Elle va encore absorber le choc de la fin du textile pour se tourner vers des activités tertiaires en lien avec ses voisines, Montpellier et Avignon et en profitant, une fois encore, de sa position géographique, au carrefour de deux autoroutes et à proximité de trois aéroports.
Spécialisation dans la traduction médicale
L’agence de traduction Anyword – Nîmes s’est spécialisée dans la traduction médicale, l’un des points forts de l’économie de la Rome française.
La Métropole de Nîmes a en effet développé un écosystème dédié à l’accueil des entreprises intervenant dans le domaine de la santé, et plus particulièrement des dispositifs médicaux. Portée par deux pôles de compétitivité et des entreprises comme Bastide, Dedienne Santé, Thermo, Fisher…
A Nîmes, l’équipe Anyword porte également de nombreux projets de traduction de documents techniques ou touristiques.
Traduction de documents techniques
A Nîmes, nos équipes gèrent les projets de traduction des entreprises implantées localement.
Compte-tenu du tissu économique de la capitale gardoise, nos services de traduction travaillent sur des documents techniques : manuels informatiques, sites web, procédures qualité, documents industriels…
Le tourisme, porté par les arènes ou la Maison carrée, restent également un point de développement fort de notre activité.
Un réseau régional en Occitanie
Nos chefs de projets et traducteurs travaillent étroitement pour les entreprises installées à Montpellier, Béziers ou Perpignan mais aussi, de l’autre côté du Rhône, à Avignon ou Marseille.
Depuis la création de la région Occitanie, les liens sont également plus soutenus avec Toulouse.
Contrairement à d’autres régions, aucun couple de langue ne se détache, si ce n’est la traduction franco-espagnole. C’est notamment lié à la féria et au flux économique que cette tradition taurine entraîne avec la péninsule ibérique et, de façon moindre, avec l’Amérique du sud.
Nos secteurs d’expertise